13 And on the day of the Sabbath, we went outside the city gate beside the river, where we thought there was a place of prayer, and we sat down and[a] spoke to the women assembled there. 14 And a certain woman named[b] Lydia from the city of Thyatira, a merchant dealing in purple cloth who showed reverence for God, was listening. The Lord opened her[c] heart to pay attention to what was being said by Paul. 15 And after she was baptized, and her household, she urged us,[d] saying, “If you consider me to be a believer in the Lord, come to my house and[e] stay.” And she prevailed upon us.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 16:13 Here “and” is supplied because the previous participle (“sat down”) has been translated as a finite verb
  2. Acts 16:14 Literally “by name”
  3. Acts 16:14 Literally “whose”
  4. Acts 16:15 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Acts 16:15 Here “and” is supplied because the previous participle (“come”) has been translated as a finite verb